O Príncipe e o Pastor: a história de um amor incondicional
Dois jovens: um príncipe e um belo pastor de ovelhas.
O que poderia haver em comum entre dois homens tão diferentes? A Bíblia
responde: um sentimento de amor tão intenso que em toda a Escritura não se vê
nada parecido, nem entre um homem e uma mulher. Como assim? A Bíblia descreve
tal amor entre dois homens? A resposta é: “sim”. Estamos falando do príncipe
Jônatas, filho do rei Saul e do pastor Davi, filho mais novo de Jessé, um
fazendeiro idoso de Belém.
Um dos assuntos mais delicados para a Teologia em si
é o envolvimento que houve entre Davi e Jônatas. De um lado, temos defensores de
que houve, sim, um relacionamento entre eles; do outro lado, temos estudiosos
que preferem acreditar que afirmar isso é completamente descabido – tais
teólogos, claro, são maioria. Eu, Alexandre Feitosa, prefiro não afirmar nem uma
coisa nem outra. Prefiro colocar-me em uma postura mais equilibrada,
influenciada, portanto, pelas duas posições: a favorável e a contrária. Como
assim, Alexandre? Para quem leu meu primeiro livro, Bíblia e
homossexualidade, minha posição está bastante clara. Aos demais explicarei
resumidamente neste artigo. Não pretendo que minhas conclusões sejam definitivas
ou a verdade absoluta. De forma alguma! Bom, mas a que conclusão cheguei? Eu
acredito que houve, sim, um sentimento de amor intenso entre Davi e Jônatas bem
como gestos de carinho intenso, porém, sem configurar um relacionamento
homoafetivo tal qual conhecemos.
Tenho defendido, ao longo dos meus estudos e
escritos, que o conceito de homoafetividade era desconhecido da cultura bíblica
judaica. Tal fato explica o silêncio da Bíblia com relação a tais
relacionamentos – isso não quer dizer que não havia homossexuais! (Havia, sem
dúvida, o que não havia era um conceito complexo de orientação sexual).
Portanto, se afirmamos que Davi e Jônatas viveram um relacionamento homoafetivo,
seria incoerente ou uma exceção à regra.
A Teologia Inclusiva tem sido bastante acusada de
injetar na Bíblia o que ela não diz. A exegese consiste em utilizar
métodos legítimos de interpretação bíblica a fim de se chegar ao sentido
original do texto em estudo.
A eisegese consiste em se fazer exatamente o contrário,
ou seja, utilizar métodos duvidosos a fim de fazer a Bíblia dizer o que nós
queremos. A história de Davi e Jônatas é um prato cheio para os críticos,
afinal, embora a Bíblia revele um forte amor entre eles, não é clara em revelar
um relacionamento afetivo em sua totalidade. Por isso, cautela é bom com relação
a Davi e Jônatas, afinal, é sabido por todos que uma das grandes fraquezas de
Davi eram as mulheres. Então, no máximo, o que podemos afirmar, ou melhor,
conjeturar sobre ele, é que era bissexual. Praticamente o mesmo pode-se afirmar
acerca de Jônatas, que fora casado e tinha um filho: Mefibosete.
De fato, há textos em que nossos protagonistas, Davi
e Jônatas, colocam os teólogos tradicionais em uma situação bastante complicada!
Os mesmos textos, entretanto, são vistos com grande triunfo por alguns
defensores da Teologia Inclusiva, pois seria a prova bíblica de que Deus aprova
os relacionamentos homoafetivos, afinal, dentre os vários pecados cometidos por
Davi registrados nas Escrituras, nada está relacionado ao seu envolvimento com
Jônatas. Além disso, a Bíblia o descreve como um homem segundo o coração de Deus
(Atos 13.22).
A saia é tão justa para alguns eruditos, que muitas
traduções bíblicas suavizaram ao máximo toda e qualquer evidência do amor que
nutriam um pelo outro, especialmente o amor de Jônatas, forçando a Bíblia a
dizer o que os originais não dizem! Comparemos, por exemplo, alguns textos em
diferentes traduções. Tomamos como base de comparação, um texto mais literal.
Escolhemos a versão Revista e Atualizada de Almeida. Compare as partes em
negrito:
1 Samuel 18.01
Almeida Revista e Atualizada -
2000
“Sucedeu que, acabando Davi de falar com Saul, a
alma de Jônatas se ligou com a de Davi; e Jônatas o amou como à sua própria
alma.”
Bíblia Sagrada – Editora Vozes –
2005
“Quando Davi terminou de falar com Saul, Jônatas
sentiu uma profunda amizade por Davi. Jônatas começou a gostar de Davi como de
si mesmo.”
Nova Versão Internacional (NVI) –
2004
“Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu
tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se seu melhor
amigo.”
Percebem como algumas edições modernas têm mutilado o
texto original, tirando toda sua beleza, sentimento e poesia? Duas almas que
se ligam tornaram-se amizade, e amar como à própria alma
tornou-se gostar. É lamentável que um texto tão belo e profundo tenha
sido barbaramente modificado! Mas não para por aí! Tem
mais!
1 Samuel 20.41
Revista e Atualizada –
2000
“Indo-se o rapaz, levantou-se Davi do lado do sul e
prostrou-se rosto em terra três vezes; e beijaram-se um ao outro e choraram
juntos; Davi, porém, muito mais.”
Edição Pastoral - 2008
“Quando o servo foi embora, Davi saiu do esconderijo,
caiu com o rosto por terra e se prostrou três vezes. Em seguida os dois se
abraçaram e choraram bastante.”
Bíblia Vozes - 2005
“Quando o rapaz tinha ido embora, Davi se levantou do
seu esconderijo do lado sul, caiu com o rosto por terra, prostrando-se três
vezes; em seguida abraçaram-se e ambos choraram, sobretudo
Davi.”
Perceberam como as duas últimas versões, bastante
recentes, trocam o verbo beijar por abraçar?
Alguns podem até dizer que o beijo entre homens era
bastante comum na cultura judaica. Sim, de fato era. Entretanto, não há nenhum
relato de beijo recíproco entre homens! É, pode acreditar!
O último texto a compararmos está no segundo livro de
Samuel, capítulo 1, versículo 26:
Revista e Atualizada –
2000
“Angustiado estou por ti, meu irmão Jônatas; tu eras
amabilíssimo para comigo! Excepcional era o teu amor, ultrapassando o
amor de mulheres”.
Nova Versão Internacional (NVI) –
2004
“Como estou triste por você, Jônatas, meu irmão! Como
eu lhe queria bem. Sua amizade era, para mim, mais preciosa que o
amor das mulheres”.
O mais interessante é que o amor de Jônatas
virou amizade na NVI, mas o amor das mulheres permaneceu como amor
mesmo, embora no texto bíblico original, o substantivo hebraico seja o mesmo nos
dois casos! Sem comentários sobre A NVI, pois já é velha conhecida nossa, uma
das Bíblias que mais deturpam o texto sagrado!
Outras Bíblias têm seguido os mesmos passos da NVI,
vejamos:
Almeida Século XXI – 2008
“Estou angustiado por ti, meu irmão Jônatas; tu eras
muito querido a mim! Tua amizade era mais preciosa para mim do que o
amor de mulheres”.
Bíblia Vozes -
2005
“Quanta dor sinto por ti, Jônatas, meu irmão! Quanto
me eras caro e querido! Tua amizade me era mais maravilhosa que o amor
de mulheres.”
Bom, pelo menos está claro quem está fazendo
eisegese!
É bastante suspeita a atitude dos tradutores
envolvidos nas versões citadas: ou eles creem no amor de Jônatas e Davi e querem
eliminar isso, ou forçaram suas “bíblias” a dizer o que de fato eles pensam, ou
seja, que tudo aquilo não passou de uma forte amizade.
De qualquer forma, após a dura despedida descrita em
1º Samuel 20.41, Davi e Jônatas não mais se
encontrariam – o que reforça que não houve um relacionamento homoafetivo de
fato, entretanto, tal sentimento permaneceu vivo, afinal, por amor de Jônatas,
Davi acolheu seu único filho, Mefibosete, dando-lhe um lugar de honra quando
assumiu o trono de Israel! Uma das mais lindas histórias de amor descritas nas
Escrituras, amor incondicional, que sobreviveu à morte, certamente, um exemplo
para qualquer relacionamento, seja de que ordem for.
2 comentários:
Lindo texto. Esclareceu muito pra mim.
Nem li... A Bíblia relata o abuso sexual de Amnon a Tamar... Mas não chama a relação de amizade sincera de homossexual...
Vejo a intenção na chamada da matéria de tentativa de justificar o pecado!
Postar um comentário